Still Lost in ANNA KARENINA

Self is resisting the ending so much that she’s continuously re-reading.

A few nights ago, she was within 100 pages of the end (p. 850), but now she’s back on p. 504.

Anna Karenina is probably self’s favorite novel in years (One can always tell which books are her favorites because they take self aaaages to finish).  Lately, her favorite reads have tended to be history –  like Adrian Goldsworthy’s Caesar:  Life of a Colossus.  That book took her three weeks to finish, last year.

Ian McEwan’s Atonement took up most of March 2012 (She was in Bacolod.  Reading, there, is like heaven.  Or, anyway, was like heaven.  Now self thinks that is purely an “outsider” experience.  If one truly belonged to Bacolod, one would be too busy to read anything except the newspapers.  Or e-mail)

One of self’s favorite characters in Anna Karenina is Levin.  She loves his farming musings, his tussles with his laborers, his anguish over his unrequited love(s).  On p. 504, Levin has been married to Kitty for three months.  Tolstoy is so sly a writer that he can’t leave Levin alone.  No!  Now Levin must understand something he didn’t know before:

At every step he found his former dreams disappointed, and new, unexpected surprises of happiness.  He was happy; but upon entering upon family life, he saw at every step that it was utterly different from what he had imagined.  At every step he experienced what a man would experience who, after admiring the smooth, happy course of a little boat on a lake, should get himself into that little boat.  He saw that it was not all sitting still, floating smoothly; that one had to think too, not for an instant to forget where one was floating; and that there was water under one, and that one must row; and that his unaccustomed hands would be sore; and that it was only to look at it that was easy; but that doing it, though very delightful, was very difficult.

During the month following Levin and Kitty’s wedding, the two experienced “a peculiarly vivid sense of tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain by which they were bound.  Altogether . . .  the month after their wedding –  from which by tradition Levin expected so much, was not merely a time of sweetness, but remained in the memories of both as the bitterest and most humiliating period of their lives.”

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Reading ANNA KARENINA: 20 Days In

This book, thus far, has set a record for “longest time self has spent reading one book,” at least in 2013.

The only other book that’s held her attention for more than a week was Bicycle Diaries, David Byrne’s account of biking in far-flung corners of the world (including Manila), which took her two weeks to finish, in January.  But it’s been 20 days now, and self is still a long way from the end of Anna Karenina.  She just can’t get enough of Tolstoy’s characters, and reads and re-reads and parses his sentences and laughs and cries and –  let’s just say, the book still holds her firmly in its thrall.

Here she is on p. 538 (538!  How could Tolstoy come up with such massive tomes?  When he had so many children and was such a pro-active landowner?  Methinks Mrs. Tolstoy must have been a saint!) of the Modern Library edition:

Countess Lydia Ivanovna had long ceased being in love with her husband, but from that time she had never ceased being in love with someone.  She was in love with several people at once, both men and women;  she had been in love with almost everyone who had been particularly distinguished in any way.  She was in love with all the new princes and princesses who married into the Imperial family; she had been in love with a metropolitan, a vicar, and a priest; she had been in love with a journalist, three Slavs, with Komisarov, a minister, a doctor, an English missionary, and Karenin.  All these passions, constantly waning or growing more ardent, did not prevent her from keeping up the most extended and complicated relations with the court high society.  But from the time after Karenin’s trouble she took him under her special protection, from the time she set to work on Karenin’s household looking after his welfare, she felt that all her other attachments were not the real thing, and that she was more generally in love, and with no one but Karenin.  The feeling she now experienced for him seemed to her stronger than any of her former feelings.  Analyzing her feeling, and comparing it with former passions, she distinctly perceived that she would not have been in love with Komisarov if he had not saved the life of the Tsar,* that she would not have been in love with Ristich-Kudzhitsky if there had been no Slav Question, but that she loved Karenin for himself, for his lofty, misunderstood soul, for the –  to her — high-pitched sound of his voice, for his drawling inflections which she thought charming, his weary eyes, his character, and his soft white hands with their swollen veins.  She was not simply overjoyed at meeting him, but she sought in his face signs of the impression she was making on him.  She tried to please him, not only by her words, but in her whole person.

(And the Countess is a minor character.  One of a whole host of minor characters who Tolstoy brings to life in a mere paragraph or two)

*  Komisarov saved Aleksandr II from being shot by knocking the pistol from the hand of a would-be assassin.

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Reading Still Further in ANNA KARENINA

(Dear blog readers, if you have not read the book, and want to save some suspense for when you actually do get around to reading it, read no further.  On the other hand, if you are a student who has just been assigned this heavy novel to read, and have no desire to read it, one could actually pick up a thing or two from reading the rest of this post, though you will be damned to that special hell reserved for students who willingly give up intellectual stimulation for temporal expediency)

Anna gets so ill everyone thinks she is going to die.

Her husband forgives her, so moved is he to pity by her tragic fate. He even allows Anna’s lover, Vronsky, to mourn at his dying wife’s bedside. And when Anna has Vronsky’s baby, Karenin loves it and plays with it as if the child were his own.

What a stellar, absolutely moral and upright man (sort of like Christopher Tietjens in Parade’s End, which self will blog about further, when she’s done with Anna Karenina.  The Man is completely hooked by the story and has already watched all the episodes.  Self staunchly refuses to watch with him because she loves taking it slow.  That way, she gets to parse every twitch of Benedict Cumberbatch and Rebecca Hall’s stiff upper lips.  She did watch the previews for Episode 3, and there is a scene in which Christopher Tietjens says to Blonde Suffragette:  “When I get back from the war, will you be my mistress?”  And what do you think the Blonde Suffragette says in response?  Just imagine how you would respond if  Cumberbatch/Tietjens were to pose such a question to you, female readers!)

And now, back to Anna Karenina!

That old master, Tolstoy, does not permit Anna K to die.  No, that would be far too simple.  Anna recovers!  And then it’s back to the same-old, same-old.

On pp. 446- 447 of the Modern Library edition, Anna’s husband, Karenin, reflects on his decision not to divorce her:

Never had the impossibility of his situation in the world’s eyes, and his wife’s hatred of him, and altogether the power of that mysterious, brutal force that guided his life contrary to his inner mood, and exacted conformity with its decrees and change in his attitude towards his wife, been presented to him with such distinctness as that day.  He saw clearly that the world as a whole, and his wife, demanded –  but what exactly, he could not make out.  He felt that this was rousing in his soul a feeling of anger destructive of his peace of mind and achievement of any value.  He believed that for Anna herself it would be better to break off all relations with Vronsky; but if they all thought this out of the question, he was even ready to allow these relations to be renewed, so long as the children were not disgraced and he was not deprived of them or forced to change his position.  Bad as this might be, it was better than a complete break, which would put her in a hopeless and shameful position and deprive him of everything he cared for.  But he felt helpless;  he knew beforehand that everyone was against him, and that he would not be allowed to do what seemed to him now so natural and good, but would be forced to do what was wrong, though it seemed the proper thing to them.

This book is not just about Anna K, dear blog readers.  It’s equally about the compromises Anna’s husband feels he is being forced to make, in order to retain some of society’s respect.  Tolstoy, you’re such a sly one:  you’re a true master at showing the unpredictability of human emotions.

That coward, Vronsky, tried to kill himself but missed his heart (if in fact he was ever in possession of one) and survived, even though it was an hour before help came.  Imagine that!

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Supposedly a Post About Mokutanya

Last night, self’s friend Lowan (the mother of one of son’s best friends in high school) invited self for dinner at Mokutanya in Burlingame.

Lowan is self’s source for all things a) food-related; and b) car-related.

Her two boys are PhD students in UC Davis, her husband is out of town on a business trip, ergo:  Mokutanya on Sunday night.

Self was just about to describe the restaurant’s cute waitresses, the mod glasses one of the waitresses wore (black and red frames, self was dying to ask which store they were from), about the stylish hat worn by another waiter (This one male), and about the restaurant’s Wednesday/Thursday Exotic Meats Menu (Alligator, Wild Boar, Kangaroo, Cocoon, Swan, Buffalo, and various others self doesn’t remember) when she read through the comments left by Kyi on her Anna Karenina posts and just died laughing.  Kyi has read Anna Karenina and has been following self’s progress through the novel.  Because self posted about Anna K’s confession scene, Kyi was moved to comment:

brilliant Tolstoy – the only thing he did not mention was how we move our tongues at the space where a tooth used to be.

Kyi, you kill me!

Self wishes she could elaborate, but has to rush off to Fremont.  Miz Kathleen is here only until tomorrow.  WAAAAH!  But self already warned Miz Kathleen’s sister, Maria, that she would be back to take pictures of a) her collection of succulents; b) her huge wisteria; c) her four dachshunds and three cats; d) her collection of Eiffel Tower art; and her e) her kalachuchi and hibiscus.

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Following Anna K’s Confession (To Her Husband, in the Carriage)

Aleksey Aleksandrovich, having just heard the most cruel words issued forth by his wife (Yes, I love him, I am his mistress, and you, I hate you), manages to maintain his decorum and even assists her to get down from the carriage when they arrive home although his face wore “a strange expression of deathlike rigidity.”

After depositing Anna and continuing on in the carriage, Aleksey Aleksandrovich, “to his surprise and delight, felt complete relief both from this pity and from the doubts and agonies of jealousy.”

He feels he has “experienced the sensations of a man who has had a tooth out after suffering long from toothache.  After a fearful agony and a sense of something huge, bigger than the head itself, being torn out of his jaw, the sufferer, hardly able to believe in his good luck, feels all at once that what has long poisoned his existence and enslaved his attention exists no longer, and that he can think and live again.”

Stay tuned, dear blog readers. Stay tuned.

Portrait of an Independent Woman: ANNA KARENINA’s Varenka

Even the minor characters who float serenely through the pages of this magnificent novel get their fifteen minutes of fame.  Here’s a young woman named Varenka, who Kitty meets while recovering her health at a German spa.  Kitty is accompanied at all times by her ever watchful mother, but Varenka is a completely different kind of woman:  independent and with a certain kind of inner serenity and strength:

This excerpt is from Chapter Thirty-Two.  Kitty and Varenka have been conversing when Kitty’s mother interrupts:

“Kitty, it’s cold!  Either get a shawl, or come indoors.”

“It really is time to go in!” said Varenka, getting up.  “I have to go on to Madame Berthe’s; she asked me to.”

Kitty held her by the hand, and with passionate curiosity and entreaty her eyes asked her:  “What is it, what is this of such importance that gives you such tranquility?  You know, tell me!”  But Varenka did not even know what Kitty’s eyes were asking her.  She merely thought that she had to go to see Madame Berthe too that evening, and to hurry home in time for maman’s tea at twelve o’clock.  She went indoors, collected her music, and, saying good-bye to everyone, prepared to leave.

“Allow me to see you home,” said the colonel.

“Yes, how can you go alone at night like this?” the princess chimed in.  “Anyway, I’ll send Parasha.”

Kitty saw that Varenka could hardly restrain a smile at the idea that she needed an escort.

“No, I always go about alone and nothing ever happens to me,” she said, taking her hat.  And kissing Kitty once more, without saying what was important, she stepped out vigorously with the music under her arm and vanished into the twilight of the summer night, bearing away with her her secret of what was important and what gave her the calm and dignity so much to be envied.

In the next chapter of Anna Karenina, Chapter Thirty-Three, Kitty learns from Varenka’s example “that one has but to forget oneself and love others, and one will be calm, happy, and noble.”

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Further in ANNA KARENINA (Chapter Nineteen of the Modern Library Edition)

Vronsky orders a beefsteak:

On the day of the races at Krasnoe Selo, Vronsky had come earlier than usual to eat beefsteak in the officers’ mess of the regiment.  He had no need to be in strict training, as he had very quickly been brought down to the required weight of one hundred and sixty pounds, but he still had to avoid gaining weight, and he avoided starchy foods and desserts.  He sat with his coat unbuttoned over a white vest, resting both elbows on the table, and while waiting for the steak he had ordered he looked at a French novel that lay open on his plate.

Self forgets how tall Vronsky is supposed to be.  Because 160 lbs. on a six-foot man is a whole different story from 160 lbs. on a 5’8″ man . . .

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Woman of a Certain Age Reads ANNA KARENINA for the First Time

Self had unprecedented access to “the classics” while she was growing up in Manila.  In fact, not just the classics:  Her family had the complete set of Encyclopedia Brittanica as well as the complete set of the Book of Knowledge.  There were whole sets of Colliers classics –  all the books like Heidi, Black Beauty, Alice in Wonderland, etc etc.  Yup, self got her grounding in world culture (minus the Asian culture –  bwah ha haa!)  right there in Manila.

She somehow missed the Russian writers.  Why?  Were there not any Russian classics available for Colliers?  Was it some remnant of Cold War shenanigans that kept Tolstoy and Dostoevsky away from impressionable American (and Filipino) youngsters?  Or perhaps self was too distracted by her passion for Georgette Heyer, Mills & Boon romances (She had an aunt in Bacolod who had a library full of just Mills & Boon romances; self could hardly wait for summer vacations to start devouring these paperback romances)

Anyhoo, self got to the Russian writers when she got to Stanford.  She was majoring in East Asian Studies and discovering Lao She and Lu Xun at about the same time she was reading Gogol and Dostoevsky.  She finally got to War and Peace when she was several months pregnant.  She just knew she had to finish before she gave birth!  And what do you know, she was able to finish the book, well ahead of her delivery, and she was even able to get a start reading Dickens’ Bleak House.  And then –  kaboom!  –  son arrived.  So that was that.  For a few years, anyway.

So here she is now, reading Anna Karenina for the first time.  Perhaps it’s a good thing she didn’t get to see the Keira Knightley movie.  Because now she can picture Madame Karenina as something other than Keira Knightley.  And she has pictures in her head of Vronsky and Levin and Kitty, and they are not delineated by the actors who played them in the movie (Self has no idea why Kitty and Levin are in this book.  She expected it to be about two people only.  Well, just goes to show how much self under-rated Tolstoy.  A master of panorama like Tolstoy can never present his two leads in a vacuum.)

Now, then:  Tolstoy gets quite into the heads of these two — Kitty and Levin.  And they present us with quite beguiling head spaces.  Kitty goes with her mum to a German spa and develops an “infatuation” with a young Russian ward of a high-society personage.  She isn’t allowed to become friends with this other woman until her mum has done a little digging to ascertain that the Russian Mystery Woman isn’t unsavory.   Levin, meanwhile, returns to his farm, and there are chapters and chapters of country life.  Does self ever love these chapters!  She realizes Tolstoy must have been a hands-on landowner, someone knowledgeable about all the myriad chores that need to be done to keep a farm running smoothly.

And what she expected of the novel turns out to be false.  For instance, she thought the arc would follow something like the movie Dangerous Liaisons, and self thought that Anna K, like the tragic Michelle Pfeiffer character, would take the whole novel to submit to Vronsky, and then would  have that famous death scene lying down on the rails of an approaching train.

But here’s what’s happens instead:  Madame K falls in love with Vronsky without realizing it.  Her husband begins to suspect the affair, but it’s when he begins questioning his wife that she realizes she wants to lie, and is in fact very good at lying –  as they say, a “natural” — and thereby is forced to acknowledge that she does possess feelings for Vronsky.  Somewhere about a third of the way in, Tolstoy writes that Vronsky has achieved his desire.  My goodness, Tolstoy certainly didn’t waste any time.  But now, now, what happens now?  Apparently, all of Moscow society knows about the affair, and if you didn’t know you would certainly know after the horse show, when Anna K grows almost hysterical when she thinks Vronsky has been seriously injured.  And then her husband takes her home, and she tells him in the carriage that she loves Vronsky, that she is his mistress and can’t stand her husband.  And then the husband exits the carriage and continues behaving in a most decorous fashion.  And then self realizes that she still has approximately two-thirds of the novel to read through.  Then she wonders exactly how bad it’s going to get for Anna K (It’s not going to be bad for Vronsky, no matter what.  Self is sure of this because, after all, Vronsky is a man.)

Self is completely awestruck by the scenes in which Anna K continues to elicit compliance from her servants.  She thinks a woman who is known to be having an affair would surely lose all credibility, beginning with the people she spends most of her time with –  i.e., the servants.  But none of them treat her with anything except the greatest deference.  So this is an extremely lucky thing, because you know and she knows and the servants know that Anna K is a bad, bad woman.  Self wonders why Tolstoy couldn’t show even a servant’s raised eyebrow, or when Anna K tells the coachman to drop her off somewhere and come back for her later, why can’t the reader see a glimpse of the coachman’s poker face?  And what about the nanny of Anna K’s son?  The son is completely at a loss, nervous as all get-out, and here comes his mother, blithely entering the nursery, singing him lullabyes, blah blah blah, and of course the nanny knows what she is, but everyone is just extremely, extremely poker-faced.  In fact, some members of the Moscow aristocracy seem to even be aiding and abetting Anna K’s affair, as they run interference for her with her husband, and send her updates on the condition of her lover, and so forth.  Cruel, gossipy accomplices!  Is it boredom that drives their behavior?

The novel is fascinating, simply fascinating.

Stay tuned.

Blooming Now in Self’s Garden, Last Tuesday of February (2013)

It was a bee-yoo-ti-ful day!  The second beautiful day in a row.

Neighbors on all sides were out in their yards, pruning, staking, watering, and so forth.

The tallest cherry tree in the backyard is covered with blooms, and the plants in the side yard are covered with flowers:

Viburnum Tinus, Side Yard

Viburnum Tinus, Side Yard

Self was so pleased with this specimen that she purchased another Viburnum and put it in the front yard, a few weeks ago.

Cherry Blossoms!  One of the cherry trees in self's backyard began blooming last weekend.

Cherry Blossoms! One of the cherry trees in self’s backyard began blooming last weekend.

And, wouldn’t you know, on p. 162 of Anna Karenina (the Modern Library version), self reads this:

For the last few weeks it had been steadily fine frosty weather.  In the daytime it thawed in the sun, but at night there were seven degrees of frost.  There was such a frozen surface on the snow that they drove the wagons without staying on the roads.  Easter came in the snow.  Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams.  On Thursday the wind dropped, and a thick gray fog brooded over the land as though hiding the mysteries of the transformations that were being wrought in nature.  Behind the fog there was the flowing of water, the crackling and floating of ice, the swift rush of turbid, foaming torrents; and on the following Monday, in the evening, the fog parted, the storm clouds split up into little curling crests of cloud, the sky cleared, and the real spring had come.

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

Currently Reading: ANNA KARENINA

p. 121: From the mind of a bounder (Vronsky):

In his Petersburg world all people were divided into utterly opposed classes.  One, the lower class, vulgar, stupid, and, above all, ridiculous people, who believe that one husband ought to live with the one wife to whom he is lawfully married; that a girl should be innocent, a woman modest, and a man manly, self-controlled, and strong; that one ought to bring up one’s children, earn one’s bread, and pay one’s debts; and various similar absurdities.  This was the class of old-fashioned and ridiculous people.  But there was another class of people, the real people.  To this class they all belonged, and in it the great thing was to be elegant, generous, plucky, gay, to abandon oneself without a blush to every passion, and to laugh at everything else.

For the first moment only, Vronsky was startled after the impression of a quite different world that he had brought with him from Moscow.  But immediately, as though slipping his feet into old slippers, he dropped back into the light-hearted, pleasant world he had always lived in.

Stay tuned, dear blog readers.  Stay tuned.

« Older entries

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 131 other followers